|
400
400 40 392
C. Markham, The Incas of Peru, pp. 97-98.
401
401 40 393
Brasseur « Sources de l'histoire primitive du
Mexique », p. 28, 29. Dans son ouvrage ultérieur
« Quatre lettres sur le Mexique »
(1868), Brasseur arrive à la conclusion qu'un immense
cataclysme ravagea l'Amérique, et que les tribus migratrices
apportèrent l'écho du cataclysme à de nombreux
peuples du monde.
402
402 40 394
4 Ezra 14, 4.
403
403 40 395
Pirkei Rabbi Elieser 8 ; Leket Midrashim 2a 
Legends, VI, 24.
404
404 40 396
Exode 12, 2.
405
405 40 397
Breasted, A History of Egypt, p. 14.
406
406 40 398
Une table des dynasties égyptiennes dans leur ordre
chronologique est proposé dans mon livre « Ages
in Chaos ».
407
407 40 399
Voir Bissing, Geschichte Aegyptens (1904), p. 31, 33; Weill,
Chronologie égyptienne, p. 32. Mais aussi voir Le
livre de Sothis de Manéthon. La réforme qui
ajouta 5 jours à l'année de 365 jours y est attribuée
au roi hyksos Aset, qui introduisit aussi le culte du boeuf Apis.
408
408 40 400
Midrash inconnu cité dans Shita Mekubetzet, Nedarim 31b 
voir Ginzberg, Legends, V, 420.
409
409 40 401
Midrash Rabbah, Bereshit (éd. Freedman and Simon),
IX, 14.
410
410 41 402
Ibid., p. 73.
411
411 41 403
The Eruption of Krakatoa : Report, éd. par G. J.
Symons, pp. 40 f.
412
412 41 404
Ibid, p. 393; W.J Phytian-Adams, The Call of Israel (1934),
p. 165.
413
413 41 405
Histoire Naturelle, liv. II, 30.
414
414 41 406
Virgile, Géorgiques, I, 466.
415
415 41 407
Dion Cassius, Histoire romaine 45, 7 
93 ; Suétone, César 88 
César 69, 3. Il est remarquable qu'un devin étrusque
nommé Voclanius ait proclamé qu'un nouvel âge
du monde débutait avec l'approche de la comète de 44.
Cf. « Komet, de Stegemann » dans
Handwörterbuch des deutschen Aberglaubens (1927). Note
du Jardin des Livres : au sujet du devin étrusque,
lire avec attention «L'Etrusque», un roman de
Mika Waltari.
416
416 41 408
Brasseur, Sources de l'histoire primitive du Mexique, p. 47.
417
417 41 409
Ibid., pp. 28-29.
418
418 41 410
Gómara, Conquista de Mexico, II, 261. Voir Humboldt,
Researches, II, 16.
419
419 41 411
Brasseur, Histoire des nations civilisées du Mexique,
I, 11.
420
420 42 412
Ibid., p. 113
421
421 42 413
Papyrus III 6b recto, publié par Gardiner, Journal of
Egyptian Archaeology, I (1914).
422
422 42 414
Papyrus Ipuwer, IX, 8.
423
423 42 415
Erman, Egyptian Literature, p. 309.
424
424 42 416
Voir « Le monde rouge » .
425
425 42 417
Nombres 11, 3 
426
426 42 418
Cf. aussi Job 28, 3 and 36, 32.
427
427 42 419
Baraita d'Melekhet ha-Mishkan 14 
V. 439. Cf aussi Job 37, 15.
428
428 42 420
Ginzberg, Legends, 6, 114.
429
429 42 421
Psaumes 105, 39 
430
430 43 422
Nombres, 9, 17-22 ; 10, II 
signifient « Sous l'ombre de Dieu » et
« l'ombre de Dieu » .
431
431 43 423
Kitab-Alaghaniyy (trad. Franç. F. Fresnel), Journal
asiatique, 1838. Cf. El-Maçoudi (Mas'udi), Les
Prairies d'or, III, chap. 39. Dans Ages in Chaos, ces
événements sont synchronisés avec l'Exode.
432
432 43 424
Sources dans Ginzberg, Legends, 6, 24, n. 141.
433
433 43 425
Nihongi (trad. W.G Aston), pp. 46 et 110.
434
434 43 426
Les Mémoires historiques de Se-ma Ts'ien (trad.
Cgavannes, 1895), I, 47.
435
435 43 427
Donnelly, Ragnarok, p. 211.
436
436 43 428
Warren, Buddhism in Translations, pp. 322-327.
437
437 43 429
Williamson, Religious and Cosmic Beliefs of Central Polynesia,
I, 8.
438
438 43 430
Ibid., I, 37.
439
439 43 431
Ibid., I, 30.
440
440 44 432
Ibid., I, 28-29.
441
441 44 433
Crawford, dans la préface à la traduction anglaise du
Kalevala, fait remonter le poème à une époque
où les Finnois et les Hongrois formaient encore un seul
peuple « en d'autres termes, à au moins 3000
ans ». Note du Jardin des Livres: les
derniers travaux linguistiques à ce sujet font remonter
cette famille de langues - finno-ougrienne - au sumérien
original.
442
442 44 434
Le Kalevala, Rune 49.
443
443 44 435
Le Bundehesh, chap. III ? SEC. 16.
444
444 44 436
Gómara, Conquista, 119.
445
445 44 437
Nombres 17, 8. Les nuées s'étendirent sur le désert
jusque après la mort d'Aaron. Cf. Ginzberg, Legends,
VI, 114.
446
446 44 438
Erman, Egyptian Literature, p. 309.
447
447 44 439
Ginzberg, Legends, III, 158 et 235 
Yerushalmi, Exode 35, 28 : « Les nuées
apportaient les parfums du Paradis et les déposaient dans le
désert pour Israël. »
448
448 44 440
Hymns of the Atharva-Veda (transl. M. Bloomfield, 1897),
201-202.
449
449 44 441
Exode 16, 14-34 
450
450 45 442
Psaumes 78, 23-24.
451
451 45 443
Exode 16, 21, 33-34.
452
452 45 444
Voir AP Stanley, Lectures on the History of the Jewish Church
1863, I, p. 147. «La manne... selon la tradition juive
de Josèphe, la croyance des tribus arabes et de l'Eglise
grecque moderne se répand encore quand les tamaris perdent
leurs graines.» Cependant, Josèphe, dans ses
Antiquités, III, p. 26 et suiv., ne parle pas de tamaris,
mais de rosée qui ressemblait à la neige et qui tombe
encore dans le désert 
nourriture principale des habitants de ces régions ».
Une expédition de l'Université de Jérusalem,
en 1927, étudia les tamaris du désert du Sinaï.
Voir F.S Bodenheimer and O. Theodor, Ergebnisse der Sinai
Expedition (1929), Pt. III. Un professeur allemand suggéra
des Blattläuse. « Blattläuse wie Blattsauger
schwitzen zuweilen auch aus dem After einen honigartigen Salf in
solcher Menge aus, dass die Pflanzen, besonders im Juli, darnit
gleichsam überfirnisst sind« (W.H. Roscher, Nektar und
Ambrosia - 1888 -, P; 14). Mais où sont les forêts,
dans un désert, où les poux prépareraient sur
les feuilles de arbres, trois repas par jour pour des milliers
d'émigrants ?
453
453 45 445
Psaumes 78, 24 et CV, 40.
454
454 45 446
Exode 16, 4.
455
455 45 447
Section Yoma 75a.
456
456 45 448
J.A. MacCulloch, Eddic Mythology (1930), p. 168.
457
457 45 449
Tylor, Primitive Culture, I, 324.
458
458 45 450
Warren, Buddhism in Translations, p. 322.
459
459 45 451
Cf. Roscher, Nektar und Ambrosia, p. 19.
460
460 46 452
Hymns of the Atharva-Veda, p. 229, Rigveda I, 112.
461
461 46 453
E.W Budge, The Book of the Dead (2e éd., 1928), Chap.
XCVIII; cf. G.A Wainwright, Journal of Egyptian Archaeology
XVIII (1932), 167.
462
462 46 454
Roscher, Nektar und Ambrosia.
463
463 46 455
Iliade XIV, 170 et suiv.
464
464 46 456
Iliade 368 et suiv. ; cf. ibid, v. 775 
Ovide, Métamorphoses II, 119 et suiv.
465
465 46 457
Section Yoma LLXXVa.
466
466 46 458
Ginzberg, Legends, III, 49.
467
467 46 459
Aristote, Historia Animalium V, XXII, 32 
(éd. par C.G Kühn, 1821-1823), VI, 739 
Histoire Naturelle, XI, 30 
Bibliothèque de l'histoire, XVII, 75.
468
468 46 460
Le Kalevala (trad. Crawford) p. XVI et Rune 9.
469
469 46 461
Ginzberg, Legends, VI, 17.
470
470 47 462
Le Kalevala, Rune 15.
471
471 47 463
Iliade XIV, 170. Cf. Plutarque, (De facie quae in orbe lunae
apparet)
472
472 47 464
Midrash Tehillim sur Psaumes 23; Tosefta Sota IV, 3.
473
473 47 465
Section Yoma LXXVI a.
474
474 47 466
Exode 16, 21.
475
475 47 467
Manéthon place ce phénomène à l'époque
du pharaon Nephercheres. Voir le Vol. de Manéthon dans la
Bibliothèque classique Loeb, p. 35, 37, 39.
476
476 47 468
C.H Gordon, The Loves and wars of Baal and Anat (1943), p.
10.
477
477 47 469
Midrash Tannaim, CXCI 
21 
478
478 47 470
« Hymne à la déesse Terre »,
Hymns of the Atharva-Veda (trad. Bloomfield), pp. 199 et
suiv.
479
479 47 471
Metamorphoses, I, III, 112.
480
480 48 472
Nombres 16, 31, 35 ; 22, 2 ; Psaumes 78, 16 
33, 35.
481
481 48 473
Josué 3, 16.
482
482 48 474
J. Garstang, The Foundations of Bible History (1931), p.
137.
483
483 48 475
Josué, 6, 20.
484
484 48 476
E. Sellin and C. Watzinger, Jericho Die Ergebnisse der
Ausgrabungen (1913).
485
485 48 477
J. Garstang et G.B.E Garstang, The Story of Jericho (1940).
486
486 48 478
Ginzberg, Legends, IV, 10 
section Berakhot 54b 
ou le : 32 Midot.
487
487 48 479
Voir « La plus incroyable des histoires ».
488
488 48 480
Habaquq 3, 3, 15.
489
489 48 481
Old Testament : A New Translation (trad. James Moffatt
1924-1925).
490
490 490 Note
JdL: Ovide ( 43 av, JC - 17 ap JC )
491
491 49 482
Ovide, Métamorphoses, liv. II, trad. Lamothe, Hatier.
492
492 49 483
Si modo credimus, unum isse diem sine sole ferunt.
493
493 49 484
Platon, Timée.
494
494 49 485
Selon Plutarque (Isis et Osiris), le nom du prêtre
était Sonchis de Saïs.
495
495 49 486
Platon, Timée 22 c-d.
496
496 49 487
J. Gattefossé et C. Roux, Bibliographie de l'Atlantide et
des questions connexes (1926).
497
497 49 488
A. Herrmann, Unsere Ahnen und Atlantis (1934).
498
498 49 489
F. C Baer, L'atlantique des anciens (1835).
499
499 49 490
Platon, Timée 24e-25b.
500
500 50 491
Platon, Timée 25 c-d.
VOUS DEVEZ LIRE LE LIVRE DU Dr IMMANUEL VELIKOVSKY
|